德语 我对反身动词非常不理解,我总觉得有时候把句子中的sich去掉还是读的很通啊?

默认分类 未结 1 1308
0巨蟹横行0
0巨蟹横行0 2023-04-10 09:18
相关标签:
1条回答
  • 2023-04-10 09:31

    德语 我对反身动词非常不理解,我总觉得有时候把句子中的sich去掉还是读的很通啊?还有德语中到底有多少反身动词,是不是要全部记下来,请适当举些例子吧.把sich去掉真的读的很通.

    反身动词表明某项行为或者某感情可以追溯到句子的主语.

    z.B.

    Ich habe mich in der Stadt verlaufen.(=mich selbst)

    Die Geschwister haben sich wieder vertragen.(=sich miteinander)

    Die Gleise haben sich verbogen.(=sich selbstständig)

    反身动词其实分真反身动词跟假反身,你可以这么理解,假的话一般还可以做实义动词用,而且有的反身后意思完全不一样了.一定要注意.

    z.B.unterhalten v.t.娱乐 refl.闲谈,聊天

    1 有的反身动词必须带有第四格反身代词

    sich befinden - Neben dem Hotel befindet sich eine kleine Bar.

    sich erkälten - Hast du dich schon wieder erkältet?

    2 有的在另外的意义下可以又任意的第四格宾语

    sich ändern - Die Sache ändert sich.* Er ändert seine Pläne.

    sich beschäftigen - Er beschäftigt sich mit Literatur.*Die Firma beschäftigt 200 Angestellte.

    3 有的如果额外要求一个第四格宾语的话,它的反身代词为第三格

    sich etwas ansehen - Hast du dir den Film schon angesehen?

    sich etwas vorstellen - Du stellst dir die Sache zu einfach vor.

    反身动词的话你还是要留意下,尤其是接sich(D)的.

    如果是只有反身意思的话你还是可以把sich去掉后理解,但是有的动词反身意义变化的话就不可以了.

    你可以找本语法书看看.反身是德语的一个语言现象.

    0 讨论(0)
提交回复